본문 바로가기

뉴욕타임즈

[뉴욕타임즈] '미안해요, 우린 모스크바에서 왔어요.' 발리에서, 전쟁 중인 양측은 동거하는 법을 배웁니다.

뉴욕타임즈 기사를 번역기로 번역한 포스팅입니다.
원문 기사는 아래의 링크를 확인하세요.
https://www.nytimes.com/2023/01/15/world/asia/bali-indonesia-russians-ukrainians.html

  • 작성자 : Sui-Lee Wee and Nyimas Laula
  • 작성일 : Sun, 15 Jan 2023 08:00:18 +0000

 

인도네시아 발리 — 전선에서 10,000 킬로미터 이상 떨어진 카페에서, 이 키이우 스타일의 케이크는 쿠키, 연유, 버터로 만든 러시아 디저트인 카르토슈카 근처에 놓여 있습니다. 요리사는 러시아인이지만, 처음에 "러시아 수프"라고 묘사되었던 메뉴의 보르쉬는 이제 우크라이나 출신으로 확인되었다. 근처에서, 방문객들은 또한 러시아와 우크라이나 생활의 주축이 되는 사우나와 스팀 룸인 반야를 이용할 수 있다. 우크라이나 전쟁이 시작된 이래로, 파크 우부드(일부 공동 작업 공간, 일부 아파트 단지, 일부 카페)는 인도네시아 발리 섬에서 러시아인과 우크라이나인 모두의 안식처가 되었다.

양측 사이에 우정이 형성되었다. 그러나 멀리서 벌어지고 있는 전쟁의 부담은 여전히 많은 이들을 짓누르고 있다.

두바이에서 몇 주를 보낸 후 3월 발리에 도착한 암호화폐 스타트업의 디자이너 폴리나 프투쉬키나(21)는 "당신이 지금 일어나고 있는 일에 대해 수치심을 느끼기 때문에 불편할 것이라고 생각했다"고 말했다. "당신이 그것을 막지 않았기 때문에, 당신이 충분히 하지 않았기 때문에, 당신은 확실히 수치심을 느낍니다,"라고 침공 첫날 모스크바의 거리에서 시위를 했다고 말한 러시아인 프투쉬키나가 말했습니다. "그것은 모두에게, 우크라이나인들과 러시아인들에게 여전히 이상하다고 생각합니다."

그녀는 파크에 있는 그녀의 사무실 옆에서 일하는 우크라이나 여성과의 어색한 대화를 이야기했다. 이 여성은 프투쉬키나 씨와 그녀의 동료들에게 우크라이나인이냐고 물었다. 전쟁 상황 솔레다르: 러시아군과 민간 용병 단체인 바그너 그룹은 동부 마을을 점령한 것에 대해 누가 공로를 인정받아야 하는지에 대해 공개적으로 반박했다. 반면, 우크라이나군은 러시아군이 여전히 그곳에서 싸우고 있다며 러시아의 승리 주장을 거부했다. 러시아의 군사 개편: 모스크바는 우크라이나에 대한 군사 지휘권을 다시 흔들어 불과 3개월 만에 최고 사령관을 강등시키고 불운한 침공을 조정하는 데 도움을 준 크렘린 내부 인사로 그를 교체했다. 서부 에스컬레이션: 서방의 통합을 분열시키는 것을 목표로 하는 것처럼 보이는 휴전 제안은 대신 우크라이나의 동맹국들에 의한 군사 개입의 고조에 직면했다. 새 장비: 서방 동맹국들이 우크라이나에 보병 전투 차량을 제공한 것은 새로운 공격에 대한 그들의 지지를 의미했다. 이제 탱크들이 보내질 무기 목록에 추가될 것으로 보인다. "미안해요, 우리는 모스크바에서 왔어요,"라고 프투쉬키나 씨가 대답했다. 그 여자는 프투쉬키나 씨에게 무엇이 미안한지 물었다. 그들은 이제 친구이다. 30대의 몇몇 러시아 남성들은 징집을 피하기 위해 그곳에 있었다고 말했다. 그들 모두는 전쟁에 반대했지만 러시아의 대통령 블라디미르 5세에 대해서는 신중했다. 끼우다.

단지에 있는 우크라이나인들 중 일부에게는 러시아인들을 보는 것만으로도 고향에서 무슨 일이 일어나고 있는지 뼈아프게 상기시켰다. "우리는 러시아인들과 의사소통하는 법을 모릅니다,"라고 한 온라인 여행 회사의 최고 경영자인 Paulo Tarasyuk은 말했다. "우리는 너무 힘들어요."

타라숙 총리는 "그들은 그들의 정보를 가지고 있고 우리는 우리의 정보를 가지고 있기 때문에" 전쟁에 대해 러시아인들과 교전할 필요가 없다고 생각한다고 덧붙였다 봄에 그는 10명의 우크라이나인들이 발리로 이주하는 것을 도왔고 여전히 우크라이나 사람들로부터 도움을 요청 받고 있다고 말한다. 타라숙 씨가 최근 고용한 사람 중 한 명은 오데사 출신의 24세 이호르 포포프였는데, 그는 현재 그의 조수로 일하고 있으며 발리 주요 공항에서 새로운 우크라이나 도착자들을 맞이하고 있다.

"그들은 이런 눈을 가지고 있습니다."라고 포포프 씨가 두 손을 눈 옆으로 뻗으며 말했습니다. "우크라이나와 인도네시아의 문화적 차이가 크기 때문입니다. 대부분의 사람들에게는 완전히 새로운 우주입니다. 특히 여행을 해본 적이 없다면 말이죠." 전쟁 전에도 발리는 많은 러시아인들과 우크라이나인들이 가는 목적지였다. 이 섬은 소위 디지털 유목민들의 근무지로 자신들을 홍보해왔고, 고학력, 기술에 정통한 군중들에게 장기 비자를 약속했다.

인도네시아 이민 자료에 따르면 올해 9월 기준으로 1만 4,500명 이상의 러시아인과 3,000명 이상의 우크라이나인이 발리에 입국했다. 인도네시아의 관광부 장관인 산디아가 우노는 그의 정부가 전쟁에 휘말린 사람들의 관광 비자를 갱신하는 것을 도울 것이라고 말했다. "우리는 힘든 시기라는 것을 알고 있습니다."라고 우노 씨가 말했습니다.

파크의 미국인 공동 설립자인 윌리엄 위베는 그와 그의 다른 투자자들이 중국과 호주 관광객들에 의해 더 많이 사용될 것이라고 생각하면서 러시아인들과 우크라이나인들을 전적으로 만족시킬 의도는 없었다고 말했다. 위베씨는 전후 도착이 두 차례 급증했다고 말합니다. 전쟁이 시작된 직후와 러시아의 징집 동원 이후입니다. 그들은 더 많은 아파트를 준비하기 위해 앞다퉈 준비해야 했고, 지금은 약 300명의 대기자 명단을 가지고 있다. "전쟁이 일어난 지 며칠 만에, 우리는 물에 잠겼습니다," 라고 위베 씨가 말했습니다. 파크의 부동산 판매 매니저인 크리스티나 쿠친스카야는 파크에 있는 사람들의 약 90%가 러시아인과 우크라이나인이지만 "누가 우크라이나인이고 러시아인인지"는 확실하지 않다고 덧붙였다 "나는 분리하지 않았다. 저에게 우리는 모두 하나입니다," 라고 쿤친스키아 씨가 말했습니다. 그러나 파크의 다른 사람들에게는, 한때 비슷한 관습, 요리, 언어를 가진 두 나라에서 모호했던 정체성의 개념이 전쟁으로 인해 날카로워졌다.

우크라이나 하르키우 출신의 투자자 알렉스 맨(29)은 7, 5, 2세인 세 자녀를 데리고 발리로 달아났다. 그는 자신의 학령기 자녀들이 최근 러시아 반 친구들과 어느 쪽이 옳은지를 놓고 말다툼을 벌였다고 말한다. Man씨는 그의 대가족들과 항상 러시아어를 말하곤 했지만 전쟁이 끝난 후 우크라이나어로 바꾸었다. 올 여름, 그는 그의 아이들을 발리의 우크라이나어를 사용하는 여름 캠프에 보냈습니다. 만씨는 우크라이나에 있는 자원봉사 단체들을 위해 돈을 기부하고 기금을 모으고 있다고 말한다. 그는 "내가 직접 가서 싸울 수 없어 가슴이 피를 흘리고 있다"고 말했다. "우리의 많은 에너지와 생각은 우크라이나와 연결되어 있습니다."

발리는 삶의 현실로부터 탈출하려는 사람들을 오랫동안 끌어들였다. 떠다니는 감각 박탈 탱크가 러시아어로 '의식의 중대한 변화'를 약속하는 곳, 비키니를 입은 여성들이 100m 길이의 수영장 근처에서 비타민 해독 주스를 마시는 곳에서는 가끔 고국의 전쟁에 대한 생각이 스멀스멀 사라질 수 있다. "우크라이나에서 일어나고 있는 이러한 모든 문제들을 이해하는 것은 매우 중요합니다," 라고 우크라이나의 도시 루한스크에 있는 부모님을 둔 35세의 Parq의 판매 매니저인 Boris Priadkin은 말했다.

하지만 전쟁은 여기서도 완전히 잊혀질 수 없다. 프라이어드킨과 결혼한 심리치료사 나탈리아 프리아드키나(35)는 "일상생활에서 나는 이 주제에 별로 손을 대지 않는다"고 말했다. 하지만 그녀가 우크라이나에 있는 가족들과 이야기를 할 때마다 - 그들도 떠나라고 항상 재촉한다 - 전쟁의 현실이 그녀에게 다시 다가온다. "그들과 이야기할 때, 저는 그 감정과 그들이 안에 있는 상황을 이해합니다,"라고 그녀는 눈물로 가득 찬 눈으로 말했습니다. "감정적으로 어려운 일입니다." 많은 러시아인들과 우크라이나인들은 발리가 아마도 그들이 다음에 어디로 갈지 결정하기 전에 경유지일 것이라고 말한다. 우노 관광부 장관에 따르면, 러시아인들은 평균적으로 90일 이상 체류하고 있는데, 이는 이전의 1-2주와 비교된다. 모스크바 출신의 디자이너 프투쉬키나 씨는 결국 예술을 공부하기 위해 유럽으로 돌아가고 싶다고 말합니다. 그녀는 대부분의 친구들이 현재 리투아니아, 라트비아, 이스라엘, 조지아, 프랑스와 같은 곳에 있다고 말한다.

프투쉬키나 씨의 친구인 아크힙 보우바 씨가 그와 함께 발리에 와서 스타트업에서 일하도록 격려했습니다. 21세의 바우바 씨는 모스크바를 떠나면서 그곳이 마지막이 될 수도 있다는 덧없는 생각을 했다고 말했다. 그는 이제 돌아오지 않기로 결정했다. 그는 파크에서의 삶에 대해 "같은 느낌은 아니지만, 집과 같은 느낌도 든다"고 말했다.

반응형